All analysis begins with the original French quatrains. Translations are literal where possible and clearly marked when interpretive.
Quatrains are compared by number across all ten Centuries, not read sequentially within a single Century.
The quatrain number is the only stable index across the work.
Not all quatrain numbers produce consistent results. Only sequences that repeat structurally across Centuries are retained.
Ambiguity is preserved rather than resolved. Where the text is unclear, uncertainty is documented.
Any reader can choose a quatrain number, read it across the Centuries, and judge thematic consistency independently.
If Nostradamus embedded structure instead of predictions, the Centuries become a machine for thinking about time.